Shababs botten heißt die Single des Rappers Pashanim. Pashanim ist ein Rapper aus Berlin, der mit Shababs botten seine erste Single offiziell herausgebracht hat. In dem Lied geht es um Drogenhandel. Shababs botten ist aus zwei Wörtern zusammengesetzt, die jeweils aus unterschiedlichen Sprachen stammen. Der Begriff „Botten“ stammt aus Berlin und gehört in der Hauptstadt Deutschlands zur Umgangssprache. „Botten“ kann verschiedene Bedeutungen haben. Die Bedeutung von „Botten“ häng davon ab, ob es sich um ein Nomen oder ein Verb handelt. „Botten“ kann daher ein Schuh sein oder mit „botten“ kann wegrennen, weglaufen gemeint sein. „Shabab“ ist die Bezeichnung für einen Jugendlichen oder einen jungen Menschen im Arabischen.
Shababs botten – was ist damit gemeint?
Shababs botten ist aus dem arabischen Wort „Shababs“ und dem Begriff für „wegrennen“ (botten) aus der Berliner Umgangssprache zusammengesetzt. „Shababs botten“ kann mit „Jugendliche rennen weg“ übersetzt werden. Shababs botten wurde als Singleauskopplung des Rappers Pashanim im Jahr 2019 veröffentlicht und hat es im Jahr 2020 in die Charts geschafft. Die Single wurde vor allem durch TikTok bekannt. Die Single nutzt einen sogenannten Freebeat. Der Freebeat wurd eauch von Krimelife Ca$$ in dem Lied „Forrest Gump“ genutzt. Der Freebeat wurde von Yung Gizzy und Cartier Sosa kreiert.
„Botten“ – Stiefel, Schuhe und das Wegrennen
„Botten“ ist ein Ausdruck der in Berlin benutzt wird und für „Stiefel oder Schuhe“ steht. Es kann sich nicht nur um eine neutrale Bezeichnung für Schuhe oder Stiefel handeln. Mit „Botten“ können auch „klobige Schuhe“ gemeint sein und es kann sich um eine negativ besetzte Begrifflichkeit handeln.
„Botten“ ist ein Wort, das im Französischen auch als „botte“ bekannt ist und „Stiefel“ beschreibt. Im Italienischen bedeutet „botte“ Tonne oder auch Fass. „Bot“ kann sich zudem aus dem Polnischen herleiten und „Überschuhe“ oder „Schneeschuhe“ bedeuten. Als Verb kann „botten“ ebenalls eingesetzt werden. Als Verb kann es beispielsweise an der Stelle von dem Verb „gehen“ genutzt werden. „Er bottet gerade zur Bushaltestelle“. „Bot“ kann auch ein Programm sein, dass zur Manipulation eingesetzt wird. Ein Spiel zu „botten“ heißt dann, ein Spiel zu manipulieren. „Bots“ sind auch aus den sozialen Medien bekannt und werden genutzt, um Follower zu generieren oder Aktivität eines Profils vorzutäuschen. Das Verb „botten“ ist in der IT aber nicht nur negativ besetzt. Es kann auch genutzt werden, um das Automatisieren von bestimmten IT-Vorgängen zu beschreiben.
Botten in Zusammenhang mit Schuhen kann sowohl negativ als auch positiv eingesetzt werden. In Berlin kann es beispielsweise in Form von „Deine Botten sehen toll aus!“ positiv besetzt sein. Sie können es aber auch negativ in Form von „Putz endlich deine Botten!“ einsetzen.
Shababs und Al Shabab
Al Shabab ist ein Begriff aus dem Arabischen und bedeutet „die Jugend“. Al Shabab kann auch „Al-Schabab“ geschrieben werden. Die Jugendlichen kann die Übersetzung für „Shababs“ sein. Shababs botten kann also mit „Jugendliche rennt weg!“ oder „Jugendliche rennen weg“ grob übersetzt werden. „Shababs botten“ passt zu dem Kontext des gleichnamigen Songs. Das Video zur Single von Pashanim ist auch im Internet zu finden und Sie können sich selbst von Song und Liedtext überzeugen.
Mein Name ist Anatoli Bauer und ich wohne ganz im Norden von Deutschland an der Nordseeküste in Husum. 1997 bin ich mit 9 Jahren als Spätaussiedler nach Deutschland gekommen. Seitdem habe ich mich leidenschaftlich gerne mit der deutschen Sprache beschäftigt und irgendwann ist die Idee zu einer Sammlung von Erklärungen für Fachwörter und Fremdwörter entstanden. Nun befinden sich hier auf Fachwort24.net über 500 Erklärungen für Fachwörter und die Sammlung wird regelmäßig erweitert.
Unsere Dienstleistungen:
-
Sprachkurs „Einführung in die deutsche Fachsprache“ – 1 Std.
150,00 €inkl. 19 % MwSt.
In den Warenkorb -
Überprüfung und Korrektur von Fachübersetzungen – 1 Std.
250,00 €inkl. 19 % MwSt.
In den Warenkorb -
Übersetzung von Fachtexten von Englisch auf Deutsch – 1 Std.
250,00 €inkl. 19 % MwSt.
In den Warenkorb -
Übersetzung von Fachtexten von Russisch auf Deutsch – 1 Std.
250,00 €inkl. 19 % MwSt.
In den Warenkorb